Kuros Siwo-Νίκος Καββαδίας
Πρώτο ταξίδι έτυχε ναύλος για το Νότο
Δύσκολες βάρδιες, κακός ύπνος και μαλάριαΕίναι παράξενα της Ίντιας τα φανάρια
και δεν τα βλέπεις, καθώς λένε με το πρώτο.
Περ' απ' τη
χιλιάδες παραλάμβαινες τσουβάλια σόγια.
Μα ούτε στιγμή δεν ελησμόνησες τα λόγια
που σου 'πανε μιαν κούφια ώρα στην Αθήνα.
Στα νύχια μπαίνει το κατράμι και τ' ανάβει
χρόνια στα ρούχα το ψαρόλαδο μυρίζει
κι ο λόγος της μες στο μυαλό σου να σφυρίζει
"ο μπούσουλας είναι που στρέφει το καράβι;"
Νωρίς μπατάρισε ο καιρός κι έχει χαλάσει.
Σκατζάρισες, μα σε κρατά λύπη μεγάλη.
Απόψε ψόφισαν οι δυο μου παπαγάλοι
κι ο πίθηκος που 'χα με κούραση γυμνάσει.
Η λαμαρίνα, η λαμαρίνα όλα στα σβήνει.
Μας έσφιξε το K u r o S i w o σα μια ζώνη
κι εσύ κοιτάς ακόμη πάνω απ' το τιμόνι,
πως παίζει ο μπούσουλας καρτίνι με καρτίνι.
------------------------------------------------------------
Ναυτική διάλεκτος-Λεξικό Γ.Τράπαλη.
ναύλος: φορτίο
βάρδια: επιτήρηση ανά τακτό διάστημα
μαλάρια: τροπικός πυρετός
μπούσουλας: πυξίδα
μπατάρω: γυρίζω
σκατζάρω: αλλάζω, στη ναυτική διάλεκτο: κατεβαίνω σε λιμάνι (σκάτζα: λιμάνι)
καρτίνι: τέταρτο
φανάρια: τα φώτα του λιμανιού
Ίντια: Ινδία
γέφυρα του Αδάμ: Η Γέφυρα του Αδάμ είναι μια σειρά από βραχονησίδες, αμμώδη αβαθή και ξέρες στο στενό μεταξύ Ινδίας και Σριλάνκας (παλιότερα γνωστής σαν Κευλάνης) με μήκος περίπου 16 ναυτικά μίλια. Μεταξύ του νησιού Παμπάν (Pampan) της Ινδίας και του νησιού Μαννάρ (Mannar) της Σριλάνκας.